кстати, как взорвать входы в пещеры накеров?
а королеву эндриаг не нужно "танчить", от неё нада прыгать ловко страясь попадать мощными ударами по филейной части со стороны спины.
О, это я сразу сообразил, просто пока пытался покоцать кончился "квен"
Русский перевод радует - привык к "новому" Геральту, сейчас даже старый и не вспомнить, очень порадовал Фольтест (жаль
он быстро "кончился") и, особенно, Золтан. Ну да он и в первой части этим же голосом зажигал - голос отменно подходит. А вот Бьянка с Шэалой совсем не понравились. У Бьянки какая-то не фэнтезийная озвучка - когда она говорит, вся атмосфера куда-то испаряется. А Шэала вместо холодной отстраненности и надменности в русском варианте исповедует лишь заторможенность.
А насчет выбора - еще когда в первого Ведьмака начинал играть, думал "2 (максимум 3) варианта ответа - ВТФ? И где тут нелинейность?". А когда по мере прохождения встречаешься с последствиями "двух ответов", все вопросы пропадают сами собой. Рад, что тут это сохранили. Мне подобная система построения нелинейности нравится гораздо больше, чем, скажем, в DA2.
Патч я бы пока не советовал ставить - хоть он и лежит на файлообменниках 1С, но на форуме "софтклаба" сами софтклабовцы пишут, мол "патч появится в ближайшее время". С этим патчем у народа вроде пропали проблемы с покером, загрузочными экранами и прочим, зато игра теперь у некоторых минут по 5-7 грузится