Форум портала Metropolis Галерея   
Добро пожаловать. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
27 Ноябрь 2024, 06:13 *

Правила Форума
 
   Начало   Помощь Поиск Правила Войти Регистрация  
Страниц: 1 [2] 3  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Самый популярный российский блог запретил слово "превед"  (Прочитано 12725 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
kolancha
Житель форума
*****

Репутация: 321
Сообщений: 2129


Здесь может быть Ваша реклама!

Email
Ответ #14 : 26 Апрель 2006, 22:51

Привет красивее звучит, чем превед. Это коверканье языка считаю нужным только желающим выпендрится. Если любители преведа не согласны, задам вопрос: а в жизни вы так же со всеми разговариваете? - Не думаю, нельзя же быть такими отмороженными....
SMELLLIKE
Житель форума
*****

Репутация: 53
Сообщений: 1447


in da tv

Ответ #15 : 26 Апрель 2006, 23:10

Привет красивее звучит, чем превед. Это коверканье языка считаю нужным только желающим выпендрится. Если любители преведа не согласны, задам вопрос: а в жизни вы так же со всеми разговариваете? - Не думаю, нельзя же быть такими отмороженными....
Вод йа тебе чесно скажу, што на работе со своими работничками разговариваем по албански, с употреблением прведов и всех его производных ыгы ДЫк и в жизни иноГда таг же. НО тока с теме, кто врубаетЪся в ету тему.
ЗЫ ПРЕВЕД! *сделал руки каг медведЪ-----------------------А здесь  предпочтителен  все-же язык  РУССКИЙ......Begemot   
« Последнее редактирование: 27 Апрель 2006, 00:04 от Begemot »
Boryn
*

Репутация: 237
Сообщений: 1125


You shall not Pass!

Ответ #16 : 27 Апрель 2006, 07:33

ЭЭЭ в инете, я считаю можно, только в меру. А вот вне инета - блин мы ж честное слово - русские. Так зачем нам свой язык то коверкать?!
« Последнее редактирование: 28 Апрель 2006, 12:49 от Boryn »

Равнодушный закат. Меч вот-вот будет снят с наковальни грядущей войны.

http://anthillsity.myminicity.com/
guga
Активный пользователь
***

Репутация: 14
Сообщений: 194

Email
Ответ #17 : 27 Апрель 2006, 21:20

Ничего не попишешь...Нам это свойственно.
Коверкали язык на манер южных или эстонцев и ничего,здравствуем...
И лохматого Преведа переживем!(чтоб ему лап не развести Хохочет)
Dymka
Завсегдатай
****

Репутация: 0
Сообщений: 267


Улыбайся, завтра будет хуже.

Ответ #18 : 27 Апрель 2006, 21:30

Ничего не попишешь...Нам это свойственно.
Коверкали язык на манер южных или эстонцев и ничего,здравствуем...
И лохматого Преведа переживем!(чтоб ему лап не развести Хохочет)

Есть у нас на форуме пара филологов, хотелось бы выслушать их мнение по-поводу перспектив и развития языка.

Досадно попугаем жить, гадюкой с длинным веком.
Не лучше ли при жизни быть приличным человеком. (c) ВВ
tonio
Активный пользователь
***

Репутация: 0
Сообщений: 179


Ответ #19 : 28 Апрель 2006, 19:41

Как филолог могу сказать, что это просто определенные пласты культуры. Есть литературный язык, есть диалекты, есть лексика деклассированных элементов, а это вот сленг интернета. Ничего плохого в этом нет, равно как и хорошего. В дополнение необходимо заметить, что "превед", как мне кажется, пришел на смену "падонкаффским" выражениям, не совсем их ликвидировал, но потеснил. На смену всему этому придёт что-то новое, я уверен Улыбается
SMELLLIKE
Житель форума
*****

Репутация: 53
Сообщений: 1447


in da tv

Ответ #20 : 28 Апрель 2006, 20:41

дык ща вабще идёт всё вперемешку превед и падонки.
Но у меня вопрос. Что значит падонкаффский сленг? Превед и падонки не одно ли это и тоже??  Неопределенный
Natas
Житель форума
*****

Репутация: 0
Сообщений: 545


Email
Ответ #21 : 29 Апрель 2006, 14:41

Все это бред. Олбанский йазыг - это не сленг. присущий какой-либо группе людей. Это что то вроде интернет-этикета(допустим, в театре вы не будете матерится или использовать бытовой язык, так же и здесь). Хотя, каждый вправе выбирать, использовать данный язык в нете или нет.

ЗЫ Лично я на определенных каналах в ирке песжу онли на албанскам, в то время как в общаке, или каналах с иной тематикой, олбанскава себе не позволяю))).

ЗЫ Использовать олбанский в жизни??  Хохочет Олбанский-это таже транскрипция слова, на слух невозможно воспринять орфографические "Ашипки")))). Попробуйте например, просто сказать привет и превед. На слух они не отличимы)))) Так что данный язык можно использовать лишь в определенных местах(чатах, форумах). Аффтар жжот и зачот в бытовой лексике используют лишь дибилы))))
PETR
*****

Репутация: 276
Сообщений: 4600


Wind draagt het licht

Ответ #22 : 30 Апрель 2006, 16:57

Между прочим Бобруйск - город Белорусии который отвоевали стремительным контр- наступлением по болотам и топям в  Великую Отечественную, правда сам город немцы уходя сожгли, но живыми их уже никто правда больше не видел. Так сказать - "Направление главного удара на Бобруйск".

i7 8700K 5Ггц/MSI Gaming M5/32Гб DDR 3333 cl 16/GTX1080-2123/11000
Arctic
Новичок
*

Репутация: 0
Сообщений: 6


Email
Ответ #23 : 01 Май 2006, 19:50

в Википедии, кстати, можно найти статьи на тему падонков и падонковского слэнга....хех, интересно, сами "падонки" викифицировали эти статьи? =)
Buzz
Новичок
*

Репутация: 0
Сообщений: 31


WWW Email
Ответ #24 : 02 Май 2006, 16:06

А я вот другого мнения на этот счет. Дело в том что это именно наше, русское. Никто даже близко не сможет перевести фразу "Превед, красавчег, кагдила" В том то и дело, что это наше собственное достижение в противовес ихним "мазафакам" и "воцапам". Молодежи нужно что-то новенькое и лучше путсть оно берет корни у нас в России, чем за бугром. ИМХО.

Prikaliska
Пользователь
**

Репутация: 0
Сообщений: 65


Email
Ответ #25 : 10 Май 2006, 13:13

... и всё-таки, когда ты слышишь на улице "превеД каГдИла". Согласитесь, но вас покоробит от этого похуже, чем от матерных слов. )))) (личный опыт)
 
ЗЫ. Не всё новое есть хорошее! А хорошего надо тоже, в меру употреблять!  Подмигивает
Fraer
Житель форума
*****

Репутация: 105
Сообщений: 732


Ordo Hereticus

Ответ #26 : 12 Май 2006, 11:31

Я лично "падонкоффский" слэнг употребляю с иронией. Иногда просто надоедает (например в ВоВе или в кс) говорить "Hi all", "Hi vsem" и т.д. Можно и что-нибудь вроде "Ну превед, кросавчег =)" себе позволить. Вообще следует к всем этим "преведам", "кросавчегам" относится с юмором. Страшно не использование их в постах, а злоупотребление. Если человек просто не умеет говорить на нормальном русском языке - это уже клиника. А вот если решил пошутить, или съиронизировать на эту тему - почему бы и нет? К тому же "падонкоффский" язык, как заметила NatasSpb, это язык интернета. Например в компании своих друзей с пивом на вечеринке вряд ли кому-то в голову придет мысль общаться на исключительно интеллигентном языке (разве что в целях стеба ;-)). Другое дело на светском мероприятии, как то театр, музей и тп, никому в голову не придет прыгать и орать матом на окружающих (разве что отморозкам ;-)) - не поймут. Так что и язык "падонкафф" можно употреблять без занижения самооценки. Главное не переборщить...
Natas
Житель форума
*****

Репутация: 0
Сообщений: 545


Email
Ответ #27 : 16 Май 2006, 09:34

съиронизировать на эту тему - почему бы и нет? К тому же "падонкоффский" язык, как заметила NatasSpb,

падонаг, сЫронизировать)))))). Круто, еще один человек принял меня за бабу))) Йа жгу  Хохочет
Страниц: 1 [2] 3  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Text only version | PDA version