Очень люблю и интересуюсь фильмами в авторских переводах А. Гаврилова, Л. Володарского, А. Михалева иже с ними..
Переводы этих людей, а также их коллег уважаю больше всех. Вообщем, давайте делиться фильмами в исполнении этих замечательных переводчиков.
На данный момент у меня имеются след. вещи:
Гаврилов А. - Сонная лощина, Матрица, Игры на полях Господних, Звездные Войны: эпизод 1.
Визгунов С. - Бойцовский клуб, Джуманджи.
Володарский Л. - Парк Юрского Периода 1, Ангельские глазки, Ночной базар (бред).
Горчаков В. - Чужой, Чужие, Чужой 3, Чужой 4: воскрешение, Маска, Чернокнижник-2, Фантазм-2, Фантазм-3.
Санаев П. - Большой Куш, Фантазм-4.
Кузнецов А. - Гладиатор, Затоичи, Безнадега.
Либергал - Чернокнижник.
Живов Ю. - Титаник, Фантазм-1, Ослепленный желаниями.
Гланц П. - Шрек1, 2.
Пучков Д. "Гоблин" - Большой Куш, Плохой Санта, Кровавый четверг, От заката до рассвета, Криминальное чтиво, Святые из Бундока, Нечто, Чужой 1,2,3,4, Властелин Колец 1,2,3, ЗВ- буря в стакане, Шматрица, Цельнометаллическая оболочка, Карты деньги & 2 ствола.
Вспомню ещё - напишу.
Ищу в свою коллекцию "Город Греха" в пер. Гаврилова и "Карты, деньги и 2 ствола" в пер. Сербина. Есть у кого?
Для тех, кто "в танке", примеры голосов переводчиков можно посмотреть здесь:
http://ftp://10.4.4.4/Audio/Perevodchiki/