Форум портала Metropolis Галерея   
Добро пожаловать. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
29 Апрель 2024, 12:55 *

Фотогалерея Метрополиса
 
   Начало   Помощь Поиск Правила Войти Регистрация  
Страниц: [1] 2  Все   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Ден Браун (Код ДаВинчи)  (Прочитано 7706 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Heming
Активный пользователь
***

Репутация: 2
Сообщений: 194


Stulti non sumus!

Email
: 25 Апрель 2006, 17:29

Totoshkin

19. Апрель 2006 :: 23:59
 
Прочитал я "Код Давинче" (да простят мне мою безграмотность, но могу ошибиться правописании) еще когда она только появилась в Москве. прочитал за день. Остались спорные впечатления.
После этого взял "Точку обмана". конечно было уже не то.... как обычно вторая часть надумана. к концу стало скучно.
Месяца 2 назад прочитал "Цифровую крепость".... бе... я бы закончил ее уже странице на  двухсотой.... идет однообразие и игра "больного" воображения.
Вот и думаю: читать ли "ангелов и демонов" (вроде)   
 
а первая книжка понравилась по сравнению с остальными. жду выхода фильма...
 
ИМХО
 
Интересно послушать другие мнения.

Megaloman

Ответ #1 - 20. Апрель 2006 :: 00:13
 
Читал только "Код Да Винчи", на мой взгляд, обычная попсовая макулатура с налетом интеллектуальности.

tim@n


Ответ #2 - 20. Апрель 2006 :: 00:42
 
в новостях рассказали что он ещё и идею спёр...

Heming


Ответ #3 - 20. Апрель 2006 :: 00:42

Читал Код ДаВинчи, вещица неплохая, насчет интеллектуальности даже не знаю, что сказать  но в общем не шедевр как на обложке, но прочитать можно. потом взял ангелов и демонов: прочитал где-то сто страниц, помниться тогда подумал:"а где я все это слышал?", ну и бросил нафик. в общем что-либо еще из творчества брауна(с маленькой буквы) читать нет никакого желания! Но фильм жду очень-очень, так как там мои любимые актеры(Одри Тоту и Том Хэнкс, ну и кто-то там еще известный). Будем ждать премьеры, надеюсь несмотря на какие-нибудь очередные скандалы или суды, фильм все-таки снимут.
А насчет брауна(с маленькой буквы), думаю так:"пусть живет себе на гонорар и радуется жизни, но больше писать роман никогда не вздумает!" Вот мое "фи"!

Dymka

Ответ #4 - 20. Апрель 2006 :: 00:59
 
Ссылки по теме кражи интеллектуальной собственности и не только: 
 
http://www.echo.msk.ru/news/304684.html
http://www.echo.msk.ru/news/304736.html
http://www.echo.msk.ru/news/304936.html
 
Интервью с историками на тему книги:
 
http://www.echo.msk.ru/programs/exit/42837/
 
P.S. Радиостанция конечно та еще  Но, вроде, первые новости были из этого стана.

Silenium

Ответ #5 - 20. Апрель 2006 :: 19:54
 
Видимо ток мне одному понравилась книга "Ангелы и Демоны"   
Не спорю сначала читать скучно ,но развязка там очень и очень неожиданная...
Лично мне понравилась ето книга...

frost_ii

Ответ #6 - 20. Апрель 2006 :: 23:59
 
Да ну... Фуфел какой-то... Чес-слово..

Dymka

Ответ #7 - 21. Апрель 2006 :: 00:28

 
Процитировано сообщение: frost_ii от 20. Апрель 2006 :: 23:59:

Цитировать
Да ну... Фуфел какой-то... Чес-слово..   


У многих звёзд Зенита это почти настольная книга

Killall

Ответ #8 - 21. Апрель 2006 :: 00:39
 
а мне творчество Брауна нравится  интересный взгляд у автора на религию и за это его официальная церковь не любит...
ЗЫ только вот еще "Цифровую крепость" не читал

Totoshkin

Ответ #9 - 21. Апрель 2006 :: 11:58
 
Мне опнравилось, как он строит свои рассказы (как Булгаков в "Мастере и Маргарите"): глава заканчивается на самом интересном месте, и следущую главу читаешь чтобы скорее узнатьо что там будет дальше, а эта глава тже заканчивается на пол слова.... 

Michael_17


Ответ #10 - 22. Апрель 2006 :: 04:07

 
Прочел. 1 половина неплохо. 2- притянуто за уши, но, в целом, 4 с минусом можно..  Удивляет визг по поводу краж и заимствований... Если те, у кого украли- такие умные и правильные, то почему сами не написали.А стоило одному нормальному мужику  написать приличный  бестселлер- и сразу толпы обиженных "соавторов", включая одного местного. Одно радует, что Браун дал мощную затрещину попам всех мастей. Как говорил О. Бендер:
Cлужители культа всегда охмуряли трудящихся..

Meg


Ответ #11 - 22. Апрель 2006 :: 23:54
 
Встретил где-то хорошую оценку: Цитата:

Цитировать
"Код да Винчи" Дэна Брауна - пересказ У.Эко "Имя Розы" для полных браунов.

И лично мое мнение.
Читается легко и не напряжно. Под семечки идет идеально. Сюжет политкорректен, в меру закручен, в меру скандален и в меру богохульственен. В общем, идеальный американский бестселлер. 
Приятно, когда решение какой-либо загадки доходит раньше, чем до героев. У меня такое было, например, с зеркальным письмом.
Позабавило: жучек прилепляют к куску мыла, взятому в туалете Лувра. В Лувре я никогда не бывал, но в Эрмитаже давным-давно во всех туалетах контейнеры с жидким мылом.
Главная идея: единственная правильная ученица, по совместительству – жена, Христа это Мария Магдалина. Злые апостолы оклеветали ее и хотели убить, но она убежала. До сих пор последователи апостолов, то есть церковь, охотятся на потомков Магдалины. Эдакая ревизия христианства с точки зрения феминизма. Феминистки пищать должны от этого романа. Сюжетец, говорят, на западе порядком заезженный. Сочинений на эту тему там пруд пруди. С Брауном, даже, кто-то судился за плагиат, но проиграл. По части исторических фактов и документов – подтасовки и выдумки.
На обложке фотография Дэна Брауна. Улыбка у него очень ехидная. Католическая церковь хорошую рекламу организовала. Попал в струю. Уважаю.
 
А вот, когда Леонардо да Винчи censored называют, - не люблю.

С уважением, Heming.
Mamba
Пользователь
**

Репутация: 2
Сообщений: 56


black_mamba =)

Ответ #1 : 01 Май 2006, 08:48

А я все книги Брауна прочитала, не понравилась только "Точка обмана". А "ангелы и демоны" понравились очень, наверно даже больше чем "Код да Винчи". Хотя ка самом деле повествование везде идет слишком уж одинаково. Конечно та книга, которую прочитала первой, отсавляет лучшее впечатление, последующие книги уже не так удивляют, затягивают и т. п. А кто нибудь знает, планируется еще выпуск каких нибудь его книг?

http://megaradiva.anthill.ru/  -  главная IP-радиостанции сети =)
/j #fc-anthill в мирке! Поддержим нашу сборную!!! =)
Kanstik
Активный пользователь
***

Репутация: 0
Сообщений: 143


Страна должна знать своих героев в лицо!

Email
Ответ #2 : 01 Май 2006, 11:00

к сведению, ни то "точка обмана" ни то "цифровая крепость" в оригинале занимает полторы сотни страниц... Видать еще в типографии постарались над увеличением объема...

Это я был Totoshkin!!!

А ведь все могло бы быть и хуже....
Так что если что-то понадобится - обращайтесь

Если я ничего не пишу, то это не значит что я не в курсе всего.
Я просто наблюдаю
Prikaliska
Пользователь
**

Репутация: 0
Сообщений: 65


Email
Ответ #3 : 01 Май 2006, 19:09

Код Да Винчи понравился очень, но дальнейшие произведения автора по сюжету уде начинали копировать КДВ, только загадка различалась, да имена героев, а то что разворачивалось на станицах.... ((((
HatoFF
Активный пользователь
***

Репутация: 8
Сообщений: 128


Не бойтесь своих желаний, бойтесь моих...

Ответ #4 : 04 Май 2006, 15:07

18 мая если я ничего не путаю состоится премьера экранизации книги в Питере....
Heming:все правильно, но лучше анонсик в "Кино"
« Последнее редактирование: 04 Май 2006, 22:21 от Heming »

(\__/). (\__/)
(O.o ) (='.'=)
(> < ) (")_(") Вставь этого зайку в подпись и ты поможешь ему захватить весь мир

Delphine
Житель форума
*****

Репутация: 20
Сообщений: 1049


-.-V

Email
Ответ #5 : 13 Май 2006, 17:03

а разве не 13?

Meg
Активный пользователь
***

Репутация: 0
Сообщений: 105


Ars longa, vita brevis

Email
Ответ #6 : 28 Май 2006, 12:25

Отношение православных к книге:
Цитировать
Профессор Московской духовной академии диакон Андрей Кураев:
Впервые я захохотал на 39-й странице. Там епископ Мануэль Арингораса "предпочел не привлекать внимания к своему высокому рангу". Он оделся скромно, "и лишь очень наметанный взгляд смог бы оценить митру с аппликацией ручной работы". Митра - это высокий и богослужебный (а отнюдь не дорожный) головной убор епископа. У православных епископов он скорее шарообразный, у католических - готически-заостренный с двумя вершинами. Так что это верный способ замаскироваться в самолете! Но поскольку католическую митру трудно счесть "женским символом", то простим Брауну его некомпетентность. Он не по этой части. Он - из феминистов.


Полностью - http://www.interfax-religion.ru/?act=interview&div=84

Тут поневоле задумаешься - для чего мы живем?
Xakep56
Новичок
*

Репутация: 0
Сообщений: 4


WWW Email
Ответ #7 : 29 Май 2006, 00:56

Книженция ничего себе, но лично мне к концу книги стало скучно...
Asinus
Активный пользователь
***

Репутация: 4
Сообщений: 148


Ответ #8 : 04 Июнь 2006, 19:23

Ден Браун, впринципе ничего, но непонятно, почему с ним все так носятся, вот это немного раздражает... В Коде да Винчи захватывает огромное кол-во интересных фактов, но все они найдены не им, а до него, он просто изложил их для обывателей в "художественной оболочке". Читал еще "Цифровую крепость" прочитал за день, ничего так оригинальненько, как раз на злобу дня, америкосы то все трясутся за свою свободу. Лежит еще "Точка обмана" пока нету времени, прочитаю расскажу Улыбается

We're dancing on broken glass
Red Dragon
Новичок
*

Репутация: 0
Сообщений: 16

Ответ #9 : 19 Август 2006, 16:25

Про плагиат.

Все писатели воры!
Пишет про любовь - подглядел у романтистов средневековья.
Пишет фантастику - подглядел у ученых. Жуль Верна на костер! Его Нутиус- изобретение Леонардо да Винчи.
Исторические произведения - либо пересказ учебника истории, либо анти научная ересь Улыбается)

И что?.. Перестать их читать?

Про Брауна.

Версия про суть Христианской церкви, как ранней, так и современной - очень правдоподобна и лет ей около 2000. А все остальное: святой Грааль, тамплиеры и секты разные, так это чтобы читать было интересно.

Про церковь.

Они как кричали, что наука - это ересь, так и кричат. Ну и пусть себе кричат - им может быть это полезно. Теперь кричат, что Браун их оскорбил. Да они учебники географии, астрономии или биологии читали? Там же на каждой странице их оскорбляют.

Про объемы книг.

Если бы авторам и издателям платили не за количество страниц, а за количество интересных мыслей, то выиграли бы читатели. На пример любой расказ Бредбери можно развезти в роман. Но многие современные романы до расказа ужимаются еще проще.
VoVka
Активный пользователь
***

Репутация: 2
Сообщений: 137


"Мой девиз - Всегда улыбаться!"

Email
Ответ #10 : 20 Август 2006, 21:06

а если бы я был издателем, к которому пришел бы Браун со своей рукописью, я бы оказался полным болваном (8 потому что не стал бы печатать эту дрянь и в результате не поднял бы кучу денег, по крайней мере без работы над ошибками, так просто, по приколу несколько моментов:
"Он  откусил  от  крекера  большой кусок"
"-  Так  что, -  сказала она  и  придвинула к себе шкатулку,  -  давайте
займемся делом." из главы 69 в самом конце, а в начале главы самолёт взлетел, в главе 70 речь о полицейских, следом начало главы 71:
"Лэнгдон
осторожно  снял  шкатулку с  колен,  где держал во  время  взлета, чтобы  не
повредить."
"Лью Тибинг даже  не  почувствовал, как  палец нажал  спусковой  крючок.
"Медуза" разрядилась с оглушительным грохотом. В тот же момент Лэнгдон резко
подпрыгнул, точно собрался взмыть в воздух, и пуля угодила в пол прямо у его
ног." матрица
это не косяков много в книге, это книга косяк, хороша она только с точки зрения продаваемости, на серьёзность не тянет, в беллетристике уступает многим и многим, если интересна история христианства, то лучше почитать исторические труды, там не будет всяческой билиберды и можно расмотреть с разных сторон, если хочется развлекухи то по моему есть множество более достойных авторов, к примеру С.Кинг, хотя я не жалею времни что потратил на неё (8 во первых посмеялся, во вторых чтобы знать что такое хорошо, надо знать что такое плохо (8
kolancha
Житель форума
*****

Репутация: 321
Сообщений: 2129


Здесь может быть Ваша реклама!

Email
Ответ #11 : 20 Август 2006, 22:06

Прочитал я книгу. И понял, что фильм отстоем попахивает. Мало того, что половина книги вырезана, так еще и фильм не завершился хэппи-эндом. По идее Епископ Орингоросса должен выжить...
Chiffa
Активный пользователь
***

Репутация: 13
Сообщений: 116


...Задыхаясь от свободы...

Ответ #12 : 21 Август 2006, 14:27

а если бы я был издателем, к ...... что такое плохо (8
Немного странная мысль - книга была насина изначально не на русском языке, а виновным в создании таких "икр слов" виноват не сам автор, а лично товарищи переводчики  Подмигивает
« Последнее редактирование: 21 Август 2006, 14:29 от Chiffa »

VoVka
Активный пользователь
***

Репутация: 2
Сообщений: 137


"Мой девиз - Всегда улыбаться!"

Email
Ответ #13 : 21 Август 2006, 22:46

может быть, может быть, не слежу за именами переводчиков, может действительно переводом занимался один из самых бездарных литературных переводчиков, большинству других зарубежных авторов, даже японским, всё как то везло с переводом, а Брауну не повезло, бывает(хотя примеров игры слов я вроде не приводил), но всё таки машинка которая тратит на 100км. 1л. вряд ли особенности перевода, учёный, специалист по символам, который во первых решает своё открытие утаить от людей (хороший учёный, таких бы побольше и все прекрасно бы жили в шкурах и в землянках), во вторых невидет ничего символического в движении планет и звёзд (хотя сам же вспоминал про траекторию Венеры), могущественная организация, всё могущество которой в итоге в том чтобы выбить денег от Ватикана (причём вроде на своё расформирование) и в полусумашедшем альбиносе, уровень сложности загадок явно жевачка для мозгов, а для этих же целей используют такую литературу как дамские романы и криминальное чтиво про слепого и крутого
ну не знаю, не прихожу я к другому мнению, хотя естественно что книга кому то понравилась, вряд ли на одной рекламе выехала в топы, но я так думаю что понравилась за то что читается легко (как дамские романы или похождения про слепого-крутого), модно (хорошая реклама) и смело ("смелый вызов" церкви, "свежий взгляд" на историю христианства)
Страниц: [1] 2  Все   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Text only version | PDA version